Sadhana Pada
II, 1 Tapa Svadhyaya Isvarapranidhanani kriyayogah
El Yoga de la acción consta de auto-disciplina, auto-estudio y devoción a Ishvara.
II, 2 Samadhi bhavanarthah klesa tanukaranarthasca
El Kriya Yoga es para producir el Samadhi (trance) mediante la atenuación de las aflicciones.
II, 3 Avidya Asmita Raga Dvesa Abhinivesah Klesah
Las aflicciones son: Ignorancia, Egoismo, Atracción (deseo), Aversión y Apego a la vida.
II, 4 Avidya ksetram uttaresam prasupta tanu vicchinna udaranam
Avidya es su procedencia y soporte, en cualquiera de sus estados: Latente, Debilitado, Reprimido o Totalmente Operativo.
II, 5 Anitya asuci duhkha anatmasu nitya suci suckha atma khyati avidya
La ignorancia consiste en considerar lo efímero, impuro, doloroso y el no-ser; como eterno, puro, agradable y el ser.
II, 6 Drk darsanasaktyoh ekatmata iva asmita
Egoismo es la identificación de Vedor con el instrumento de conocimiento.
II, 7 Sukha anusayi ragah
Apego es un impulso adictivo a repetir el placer.
II, 8 Duhkha anusayi dvesah
La aversión (odio) produce sufrimiento permanente.
II, 9 Svarasavahi vidusah api tatha arudhah abhinivesah
El instinto de supervivencia o apego a la vida, persiste independientemente en todo ser vivo, incluso en el sabio.
II, 10 Te pratiprasavaheyah suksmah
Las aflicciones han de debilitarse gradualmente del plano burdo al sutil, hasta confinarse en su origen.
II, 11 Dhyanaheyah tadvrttayah
Desde lo sutil son finalmente erradicadas por la meditación.
II, 12 Klesamulah karmasayah drsta adrsta janma vedaniyah
El depósito latente del Karma tiene su origen en las aflicciones y puede experimentarse en la vida actual o en futuras.
II, 13 Sati mule tadvipakah jati ayuh bhogah
Mientras las raíces potenciales sigan activas (karma) darán frutos, manifestándose en forma de estado, duración y experiencia de la vida (placer/dolor).
II, 14 Te hlada paripata phalah punya apunya hetutvat
Que fructifiquen en forma de placer o dolor se debe a sus características latentes potencialmente dañinas o virtuosas.
II, 15 Parinama tapa samskara duhkah gunavrrti virodhat ca duhkham eva sarvam vivekinah
Para la persona discriminativa la existencia es sufrimiento, porque la naturaleza esencial de la materia es dolorosa debido a los cambios, ansiedad, memoria potencial y la continua interposición por la modificación de las cualidades.
II, 16 Heyan duhkhamanagatam
El sufrimiento futuro puede ser evitado.
II, 17 Drastrdrsyayoh samyogah heyahetuh
Lo que se ha de evitar es la relación del Vedor con lo visto, que es la causa original del dolor.
II, 18 Prakasa kriya sthiti silam bhutendriyatmakam bhogapavargartham drsyam
Las características del mundo material (lo visto) son: inteligencia, actividad (energía) e inercia (masa), constan de elementos y órganos (sensación), su propósito es la experiencia y liberación del Ser.
II, 19 Visesa avisesa lingamatra alingani gunaparvani
Los estados de los Gunas son: Definido, indefinido, solamente indicador y la (indisoluble) materia prima.
II, 20 Drasta drsimatrah suddah api pratyayanupasyah
El Vedor es conciencia exclusivamente, que observa sin perder su pureza ni implicarse con las modificaciones del complejo mental.
II, 21 Tadarthah eva drsyasya atma
El mundo material sólo existe para la experiencia del Vedor.
II, 22 Krtartham prati nastam api anastam tadanya sadharanavat
Aunque desaparece para el que logra la meta, sigue operativo para todos los demás.
II, 23 Sva svamisaktyah svarupopalabdhi hetuh samyogah
La razón de la unión entre el Vedor y lo visto, es para que este sea consciente de su verdadera naturaleza y poder.
II, 24 Tasya hetuh avidya
La causa de esta unión es la ignorancia.
II, 25 Tad abhavat
Si se deshace la unión de la que procede el pensamiento erróneo desaparece la ignorancia, que es la causa de la liberación del Vedor.
II, 26 Vivekakhyatih aviplava hanopayah
El medio para conseguir la liberación es el conocimiento discriminativo perpetuo.
II, 27 Tasya saptadha prantabhumih prajña
Mediante esta discriminación se progresa hacia lo supremo, transitando por siete estados de conocimiento.
II, 28 Yoganganusthanat asuddhiksaye jñanadiptih avivekakhyateh
Por la práctica ininterrumpida de los accesorios del Yoga se destruyen las impurezas y el brillo de la sabiduría se inunda de conocimiento discriminativo
II, 29 Yama Niyama Asana Pranayama Pratyahara Dharana Dhyana Samadhayah Astau Angani
Los ocho accesorios del Yoga son: código ético y moral sobre la relación con uno mismo y los demás, postura física, control y regulación de la bioenergía, abstracción sensorial, concentración, meditación y trance consciente.
II, 30 Ahimsa Satya Asteya Brahmacarya Aparigrahah Yamah
Las Yamas (restricciones) son: Evitar el sufrimiento, veracidad, honestidad, disciplina sexual y altruismo.
II, 31 Jati Desa Kala Samaya Anavacchinnah Sarvabhaumah Mahavratam
Es un voto de carácter universal, porque no esta limitado por tipo de vida, lugar, tiempo o circunstancias.
II, 32 Saucha Santosha Tapah Svadhyaya Isvarapranidhanani Niyamah
Las Niyamas u observancias son: Pureza (mental y física), Contento, Fortaleza, Auto-estudio y Sumisión a lo Absoluto.
II, 33 Vitarkabadhane Pratipaksabhavanam
Si se produce agitación por pensamientos no deseados, se recomienda cultivar un hábito mental que genere sentimientos opuestos.
II, 34 Vitarkha Himsadayah Krta Karita Anumoditah Lobha Krodha Moha Purvakah Mrdu Madhya Adhimatrah Duhkha Ajñana Anantaphalah Iti Pratipaksabhavanam.
Los pensamientos dañinos como la violencia originada por uno mismo, inducida o aprobada; cuyo motivo sea la ira, egoísmo o ignorancia; de intensidad fuerte, media o leve; siempre producen enorme sufrimiento. Por tanto, es preciso arraigar el hábito de sentimientos opuestos.
II, 35 Ahimsapratisthayam Tatsannidhau Vairatyagah
Si el hábito de no hacer daño se establece definitivamente, su presencia hace que desaparezca cualquier impulso hostil.
II, 36 Satyapratisthayam Kriyaphalasrayatvan
Cuando la veracidad arraiga firmemente, tanto las acciones como sus consecuencias dependen de sus palabras.
II, 37 Asteyapratisthayam Sarvaratnopasthanam
Si la virtud de la honestidad es un hábito consolidado, todas las riquezas estan a su disposición.
II, 38 Brahmacaryapratisthayam Viryalabhah
El vigor fluye naturalmente cuando el impulso sexual es dominado.
II, 39 Aparigrahasthairye Janmakathamta Sambodhah
El conocimiento de existencias pasadas, se produce cuando el desapego absoluto ha arraigado definitivamente.
II, 40 Sauca Svangajugupsa Asamsargah
Con la consolidación de Saucha se produce la liberación del apego al cuerpo y al contacto con el de los demás.
II, 41 Sattvasuddhi Saumanasya Aikagrya Indriyajaya Atmadarsana Yogyatvani Ca
La pureza mental irradia auto-control, concentración mental, alegría interior y conocimiento del Ser.
II, 42 Santosa Anuttamah Sukhalabhah
La práctica de contentamiento produce extrema felicidad.
II, 43 Kaya Indriya Siddhih Asuddhiksayat Tapasah
La fuerza de las actividades purificatorias elimina las impurezas, proporcionando dominio del cuerpo y los sentidos.
II, 44 Svadhyaya istadevata Samprayogah
La práctica del Auto-estudio establece comunicación con la entidad deseada.
II, 45 Samadhisiddhih Isvarapranidhanat
El Samadhi también se produce por la sumisión a la voluntad de lo Absoluto.
II, 46 Sthira Sukham Asanam
La postura meditativa ha de ser inmóvil y agradable.
II, 47 Prayatna saithilya Ananta Samapattibhyam
El dominio sobre la postura física sobreviene por la relajación del esfuerzo y la absorción en el infinito.
II, 48 Tatah Dvandvah Anabhighatah
Que incita seguidamente un estado libre de sufrimiento.
II, 49 Tasmin Satisvasa Prasvasayoh Gativicchedah Pranayamah
Perfeccionada la postura, se aborda el control de la bioenergía mediante la regulación de los movimientos de inspiración y exhalación.
II, 50 Bahya Abhyantara Stambha Vrttih Desa Kala Samkhyabhih Paridrstah Dirgha Suksmah
Su actividad se manifiesta en modo interno, externo o detención. Si se regula por lugar, tiempo y número; se vuelve prolongada y sutil.
II, 51 Bahya Abhyantara Visaya Caturthah
El cuarto tipo de Pranayama transciende tanto la esfera interna como la externa.
II, 52 Tatah Ksiyate Prakasa Avaranam
Su dominio destruye el velo que cubre la luz (del conocimiento).
II, 53 Dharanasu Ca Yogyata Manasah
Lo que hace de la mente un instrumento perfecto para la concentración.
II, 54 Svavisaya Asamprayoge Cittasaya Svarupanukarah Iva Indriyanam Pratyaharah
En Abstracción (Pratyahara), los sentidos no están en contacto con los objetos e imitan o siguen (por así decirlo) la naturaleza real de CITTA.
II, 55 Tatah Parama Vasyata Indriyanam
El proceso culmina en el dominio absoluto de los órganos sensoriales.
TRADUCCIÓN: EPIFANIO CASTILLO